revue pre literatúru, výtvarné umenie, históriu a kritiku

 

 



 

Aktuálne

Podujatia

Archív

Redakcia

História

Knižná edícia

Predplatné

Kontakty

 

 

Fragment ročník 1996, číslo 1-2

Vladimíra Čerepková
Tohle

SEMENA

Semena klíčí ve světle i ve tmě
trsy se dělí na podzim
Tišší hráči po koutech zahrady
mávají nebeskými křídly

Křídla jsou duhová i mlžná
a věčně blankytně zářící
Zimní hráči v podzimu sedící
nosí v duši semena
křídel duhových

NEUPŘÍMNOST VĚCÍ

Kdy se konečně dočkám velkého vzkazu
na neviditelných dveřích
co znamená třeba: Dojdi domů včas
Tisíce kohoutků se prolíná v malém očním světle
Že podzim? Zrcadlo zapadané listím
Čínské anebo nakřáplé v životní velikosti
úsměv

Jedem si pro obrysy
tenkým ledem prosvítá led

SEN

Vstala jsem a do oka mi padly
zelené protější červánky
z jiných oken
někdo tam vstával do bývalých dnů
byla jsem to já
jako v kalendáři vyvedená
a zrovna jsem z těch oken odjížděla na cestu
otiskovala palec na úředno
a bylo mi jako bývá fialovým horám
v dobách pravěku

EVĚ

Nemluv se mnou jako s mrtvým
nemluv se mnou jakobych mrtev byl
mluv se mnou
jakobych se nenarodil
mluv se mnou jako bych stromem byl

TOHLE

Už navždycky potřebuje spát
ale nezhasínejte ji předtím
než konečně nastoupí
k velké nádražní věci
bez písmen
Prázdný
Prázdná

NIKDO

Nikdo není nahoře
nikdo neposlouchá
nikdo nás nemůže slyšet
ani nahoře
ani dole
ani blízko
ani hlasitě
je to na světě
anebo není
ta kresba na stěně

DOPROVOD

Když jdeš naproti k vlaku
jakobys nevěděl že celé nádraží
je osazeno uniformovanými houslemi
jejichž tklivé tóny tě vyprovodí
na vrkající autobus
kde zpocen můžeš vydechovat prach z cesty
a jednotlivé součásti své bývalé bytosti

Zavři za sebou vrata muchomůrky
a přijď mi naproti v převleku
velkého netopýra
aby tě člověk poznal hned u přívozu
tam u malé ledové řeky

DAVIDOVI C.

Už beru svoje vlnovky
a spěchám k sádrovně
kamenné a bezejmenné
přípravě
plné mastných skvrn
mořských stínů
slov

Letět si lesem říct
píšu vám
bez žádných přibližných myšlenek
být sytý
znamená být sám
a ztratit pohyby
celého zeleného dne

Co přes noc shoří
patří popelu na zítra

ZTRÁCÍM TĚ Z MYSLI

V rozpoložení nepovede žádná cesta
celý dům vzdychá
nejdřív jsem visel
jako dřevěná tužka
záhy pahýl

Vladimíra Čerepková sa narodila vo februári 1946; debutovala roku 1963 v časopisoch Plamen, Tvář, Mladá tvorba. Jej prvá kniha, zbierka básní Ryba k rybě mluví vyšla až v roku 1969 vo vydavateľstve Československý spisovatel. V tom istom roku emigrovala do Francúzska, kde žije aj dnes. V exilovom vydavateľstve Index vydala zbierku básní Ztráta řeči (Kolín nad Rýnom, 1973).

 

Obálka čísla:

Kresba archív

Pokochajte sa!

Obsah čísla:

Wlodzimierz Paźniewski
Sonety demagóga

str. 3

Ján Ondruš
Z nových básní
str. 5

W. Somerset Maugham
Ani omrvinku

poviedka, rozhovor
str. 13

Vladimíra Čerepková
Tohle

str. 25

David Albahari
Snežný človek
str. 37

Leszek Engelking
Z cesty

str. 89

POSTE RESTANTE
Mladá tvorba
Ivan Laučík, Ján Buzássy,
Alta Vášová, Peter Repka, Pavel Hrúz, Ivan Štrpka,
Ivan Kadlečík, Ján Štrasser, Dušan Mitana, Dušan Dušek, Peter Zajac
str. 97

His Master´s Voice
Knižná edícia časopisu
str. 161


 

 


© 1987-2014 F.R.& G. publishing
The publication of this website has been made possible by a grant from the Fund for Central & East European Book Projects, Amsterdam.