|
Aktuálne
|
ALEŠ
DEBELJAK: Temné nebo Ameriky V slovenskom preklade v posledných rokoch vyšli jeho eseje Kozmopolitická metafora a Temné nebo Ameriky. „Stredoeurópsku identitu by sme mali vnímať ako vrstvy identít. Nie je ani výlučná, ani všeobjímajúca; v tomto ohľade sa ponáša na škandinávsku, stredomorskú, iberskú či balkánsku identitu. Je to akási doplnková identita, ktorá sa vzpiera výlučnej povahe národnej alebo nacionalistickej identity, ktorú automaticky dostávame do vienka tým, že sa narodíme alebo vďaka premenlivosti štátneho občianstva. To však neznamená, že stredoeurópska identita alebo, inými slovami stredoeurópska krajina – presnejšie by sa to asi dalo nazvať duchovná krajina, keďže je najmenej definovaná – je len výplodom fantázie, hoci nie je zakotvená v žiadnych úradných dokumentoch a vyskytuje sa len v literárnych dielach a kritických úvahách. V tomto zmysle si trúfam povedať, že zatiaľ čo stredoeurópska identita bola v minulosti aktuálnou témou pre debaty, v spätnom pohľade je jasné, že intelektuálne, kultúrne a oveľa neskôr aj politické elity sa tejto témy ujali len preto, aby krajinu, ktorú si robili nárok predstavovať, dištancovali od Ruska i od Nemecka.“ Preložil
Karol Chmel.
|
Obálka:
archív redakcie ISBN:
80-85508-43-5 |
|
|