revue pre literatúru, výtvarné umenie, históriu a kritiku

 

 



 

Aktuálne

Podujatia

Archív

Redakcia

História

Knižná edícia

Predplatné

Kontakty

 

Časopis Fragment / F. R. & G. (fan page)

 

<< späť na Fragment ročník 2002, číslo 1-2

Georg Baselitz
Nenávidím chaos

IDEOLÓGIA VŽDY KORUMPUJE
Rozhovor Götza Adrianiho s Georgom Baselitzom

Adriani: Ako maliar, kreslič, grafik alebo sochár pracujete s „klasickými“, storočiami overenými výtvarnými technikami. Vo vašej tvorbe nehrajú žiadnu rolu moderné reprodukčné metódy, ani toľko ospevované nové médiá.

Baselitz: Mne stačia „normálne“ prenosové prostriedky. Ale aj inde vidím len remeselné hendikepy. Myslím si, že myšlienky prúdiace z hlavy sa stále dajú najlepšie fixovať na kuse papiera.

Adriani: Ako maliar dokážete veľmi presvedčivo narábať s farbami, formami a formátmi obrazov. Aký význam pre vás majú menej spektakulárne možnosti kresby prípadne grafiky?

Baselitz: Kresbu a grafiku by som neporovnával. Kresba len ťažko môže byť výpoveďou. Vychádzajú z nej mnohé myšlienky, ktoré však už ďalej nesledujeme. Ja sám len máločo dokreslím do konca. Grafika naopak používa jasnú, rozpracovanú schému. Je definitívnejšia a svojím špecifickým spôsobom dištancovanejšia než obrazy a kresby.

Krátené, celý text nájdete v tlačenej podobe časopisu FRAGMENT

NEVNÍMAM UMENIE AKO ZÁBAVU

Ako nemecký umelec narodený v hitlerovskom Nemecku musel Georg Baselitz zápasiť s históriou, aby do nej našiel svoju vlastnú cestu. Musel znášať represie, ktoré prišli po skončení druhej svetovej vojny a ktoré „vybuchli“ v jeho tvorbe. Je jedným z tých umelcov, čo sú stále nepoznaní, hoci ich tvorba je preslávená. Povesť jeho tvorby je zapísaná v mysliach všetkých, čo ju videli, ale tvorivé pohnútky či autorovo zázemie je dosiaľ len málo prebádané. Retrospektíva jeho tvorby v Guggenheimovom múzeu v polovici 90. rokov bola jednou z prvých ozajstných možností aj na americkom kontinente naozaj spoznať, čo sa v skutočnosti skrýva za Baselitzovou tvorbou. Americká kunsthistorička Deborah Gimelson sa pokúša v tomto rozhovore odkryť pozadie Baselitzovho mystéria.

Deborah Gimelson: Rada by som hovorila po nemecky, žiaľ, neviem to. Môžeme to skúsiť po anglicky s tlmočníkom a uvidíme, ako nám to pôjde?

Prekladateľ: Áno. O. K. (Poznámka autorky: v prvej časti tohto rozhovoru vedeného telefonicky 22. marca 1995, bol tlmočníkom Baselitzov asistent Detlef Gretenkort.)

Deborah Gimelson: V poriadku. Blahoželám vám teda k retrospektívnej výstave v Guggenheimovom múzeu. Už niekoľko rokov máte obrovský úspech v Európe, som preto zvedavá, prečo to podľa vás trvalo tak dlho, kým ste sa dožili výstavy v Amerike?

Georg Baselitz: Nemám pocit, že to trvalo dlho.

Krátené, celý text nájdete v tlačenej podobe časopisu FRAGMENT.

 

Obálka čísla:

Kresba Ivan Csudai

Pokochajte sa!

Obsah čísla:

Jovica Aćin
Stratený mesiáš

str. 3

Ivan Štrpka
Všetko, čo vidíme

str. 7

Georg Baselitz
Nenávidím chaos

str. 13

Uroš Zupan
Modlitba

str. 29

Čítanie v prapôvodných piktogramoch kozmického času
Rozhovory s Keithom Haringom

str. 61

Vladimir Tasić
Dar na rozlúčku (concerto)

str. 75

Darek Foks
Básne

str. 141

Archív
Equadorský denník Milana Rastislava Štefánika

str. 153


 

 


© 1987-2014 F.R.& G. publishing
The publication of this website has been made possible by a grant from the
Fund for Central & East European Book Projects, Amsterdam.